"Ибо Он одним приношением навсегда сделал совершенными освящаемых." (К Евреям 10:14)
За праведность, за мир, за радость
Благодарю Тебя, Господь.
Какая славная награда:
В омытом сердце - Божий Плод!
В Тебе я - новое созданье.
Ты жизнь изменил мою.
Пройдя земное покаянье,
Я духом царствую в Раю.
И благодарность в сердце зреет,
Как в поле - колос золотой.
Как хорошо любить и верить,
На Лик взирая дорогой.
Господь святого воскресенья,
Царь венценосной доброты!
Прими живое поклоненье -
Его достоин только Ты!
Ты жив! Ты жив! И я - живая:
Из смерти вызвал Ты меня.
Тебя, Святого, воспевая,
В святую превращаюсь я.
Анна Лукс,
Ванкувер, США
С Господом 25 лет. Пишу стихи и прозу. Имею 30 (книг) христианских изданий СТИХОВ И ПРОЗЫ . Люблю Спасителя. Ожидаю пришествия. Моя Жизнь - Христос, и смерть желаю встретить как преобретение. Да утвердит и укрепит меня мой Бог!!
сообщение: В издательстве "Миссия спасения" вышли мои книги -христиаская проза. Можно их посмотреть по этому адресу: https://spasenie.org/catalog Благословений всем!!! Вышли новые книги в Канаде. Можно заказать по почте : altaspera@gmail.com
Прочитано 6395 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ненужный прах - сергей рудой Пастырей ваших умоляю я, сопастырь и свидетель страданий Христовых и соучастник в славе, которая должна открыться:
пасите Божие стадо, какое у вас, надзирая за ним не принужденно, но охотно и богоугодно, не для гнусной корысти, но из усердия,
и не господствуя над наследием Божиим, но подавая пример стаду
Переводы христианских песен - 1 - Юстина Южная Мои переводы некоторых христианских песен и гимнов, старых и новых. Вместе с оригиналом.
Увы, не везде удалось точно определить авторство. В таком случае я указывала ту информацию, которую нашла в Интернете.
Поэзия : Материнское горе - Людмила Солма *) Примечание:
"Стихи со старой антресоли" и беда здесь чужая -
а боль человеческого сопереживания не отпускает:
потому как ничего нет более тяжкого и страшного на свете -
участи материнского горя - хоронить своих детей...